12 международный фестиваль Театральные Конфронтации в Люблине.

[…] Из первых показанных спектаклей несомненно заслуживает внимания театр Сатиры на Васильевском из Санкт-Петербурга со своей новой совместной с фестивалем работой. «Русское варенье» написала одна из самых популярных современных русских писательниц Людмила Улицкая, а поставил пьесу увлечённый русской драматургией Анджей Бубень, до недавнего времени связанный с театром в Торуни. Чеховская история в современных реалиях, прекрасно поставленная, с хорошими актёрами и блестящими декорациями - в полном соответствии с задуманным самой Людмилой Улицкой. Так и тянет выйти «к ним», пройти по самым настоящим мосткам, проложенным над лужами вокруг стола-дома, который от самого настоящего дождя (разве в театре такое вообще возможно?) укрывает полуразрушенная беседка крыши. Людмила Улицкая мастерски переплела «Вишнёвый сад» с «Тремя сёстрами» и не только, влюблённые в Чехова и русскую классику получат истинное удовольствие, но не одни они. Кроме своеобразного театра в театре, спектакль предлагает умный, противоречивый, яркий портрет русских характеров, каждый из которых не просто калька чеховского персонажа. «Варенье» это практически поэма о том необъяснимом восточном умении жить, постоянно латая дыры, и при этом предаваться великим воспоминаниям и великим мечтам. Но и сама жизнь не есть ли в конце концов лишь не залатанная дыра?

Однако спектаклю мешало место, в котором он был показан, специально подготовленное, но все же безнадёжное пространство бывшей столовой клуба. В то время как в классическом сценическом варианте, например, в театре Остервы, «Русское варенье» могло бы стать только привлекательней, а зрители в мягких креслах лучше расслышали бы урок той многозначности, который преподали актёры - яркие краски и нюансы, юмор и иронию. […]
                                                                                              Гжегож Йозефчук «Газета Выборча» 06.10.2007


КУСОЧЕК РОССИИ В ТЕАТРЕ.

О 12 международном фестивале Конфронтации в Люблине.                   

         […] Из чеховских традиций черпает свой юмор премьера Конфронтации - превосходное «Русское варенье» в режиссуре Анджея Бубеня с артистами театра Сатиры на Васильевском из Санкт-Петербурга. Семья Лепёхиных не хочет покидать запущенного дома, находя смысл жизни в воспоминаниях и мечтах. «Вишнёвый сад», переплетённый с «Тремя сёстрами», с отголосками Тургенева - сердечная, глубокая сатира, великолепная игра слов и условностей, к тому же отличное актёрское мастерство и блестящая сценография представлены в авторской пьесе известной писательницы Людмилы Улицкой. Даже хочется подняться «туда», сесть за стол, на который капают капли дождя, попробовать пирога, постоять на шатких мостках, ведущих через лужи от дома к заброшенному саду. […]

                                                                                              Гжегож Йозефчук «Газета Выборча» 11.10.2007
                                                                                                                            Перевод с польского - А.Цыпин

РУССКИЕ НА КОНФРОНТАЦИИ.

АКТЕР  и  РЕЖИССЕР   ИГОРЬ  НИКОЛАЕВ.    ПРЕССА О СПЕКТАКЛЕ РУССКОЕ ВАРЕНЬЕ